13 février: Bonne fête à Lucille
17 février
Bye bye Alan
Mille excuses pour ce silence de deux semaines. Après le départ de Francine, nous avons parcouru plusieurs milliers de kilomètres à la recherche des meilleurs vins. (C’est donc la faute à Allan si vous n’avez pas eu de nos nouvelles). Après Madrid, nous avons fait un petit (!!) détour par Barcelone question de montrer à Allan ce que les Ontariens veulent dire quand ils disent « it’s gaudi » (voir photo). Il faut dire qu’Allan nous avait organisé une visite VIP des caves de Torres, un des vignobles les plus connus d’Espagne, dont la maison mère se trouve à Villafranca de Penedes à ¾ d’heure au sud de Barcelone:
Le bilan des deux semaines : visite de 9 châteaux et de 7 caves à vin (bodegas) sans compter les boutiques spécialisées dans le vin et même les vastes rayons qui lui sont consacrés dans les supermarchés. Nous avons beaucoup appris sur la production du vin de même que sur les variations dans le goût d’un même cépage d’une bodega à l’autre ou d’une année à l’autre. En bref, nous avons visité et goûté les vins de 4 régions (Penedes, Alicante, Jumilla et Yecla ). On n’a pas compté le nombre de bouteilles bues…
Que dire de tout cela?
1° L’accueil dans les bodegas en cette période non touristique a été impeccable. La palme d’or va à « La Purissima » à Yecla où l’œnologue de la maison a carrément donné un cours de deux heures et demie à Victor et Allan.
2° Le rapport qualité-prix est excellent; règle générale ce que nous avons goûté se comparait avantageusement à ce que nous buvons à Montréal pour bien moins cher.
3° Le monastrell, qui est le cépage le plus cultivé dans la région, est en fait un mourvèdre mais avec un goût plus chauffé. On se rend compte que nous aimons plus les mélanges que les monastrell 100%.
4° Les gars ont eu un faible pour le Dulce mais pas Louise.
Bien sûr, il fallait accompagner ces liquides de jambon et de fromages, en particulier le manchego bien vieilli:
On vous parle des châteaux la prochaine fois.
8 commentaires:
Alan pourra vous dire plus sur son expérience...
victor
Un beau proverbe pour Louise :
La mujer y la sardina,
Cuanto mas pequena mas fina.
Su idioma me parece muy precioso..
El vino estaba de la parte...
Et bien...Vic ...ça bien l'air sérieux c't'affaire là...des cours et des visites...wow...
Hourrah pour Barcelone...!!!!
Merci pour les souhaits de fête...
et en passant...Louise je suis d'accord avec le proverbe....
Clearly this blog is triligual and as such I will exercise my right to attach my comments in English. Not only will I actually write more but it will be coherent and with far fewer (I hope) grammatical errors.
My time spent in Spain with our gracious hosts was, to put it very mildly, extraordinary. Never once feeling like a third wheel (une autre expression anglaise pour Louise). Although we ate in many wonderful restaurants, none matched the culinary expertise of Louise (with help from Victor). I just wish the hot water would have flowed faster so I could have finished the dishes earlier and enjoyed more wine at night !
To think that I spent 23 days in Spain and watched a sum total of perhaps 2 hrs of television (mainly soccer and a few game shows). I did however spend our late evenings (after dinner and wine and Dulce) reading and reading. Thank God Victor had a small library of books to choose from including L'Alchimiste (in French) by Paulo Coelho (wonderful). The castles and mountains and people of Spain were wonderful and oh yes the Bodegas but I believe Vic covered that. He didn’t mention just how much wine we tasted and neither will I since I truly have no idea. Suffice it to say that it was somewhere between many and never too many.
Fran made mention in her comments of a certain song sang by Louise following our rather lengthy evening eating a 7 course meal with limitless wine in Toledo… The song was “Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be) sung many times by Louise, in English, on our shaky walk back to our little hotel!!
What a vacation!!!
Gracias, Louise y Victor por unas vacaciones inolvidables
Wow Allan! Je ne te connaissais pas si fluent dans les deux langues!
Par contre, je te bas sûrement avec mes connaissances linguistico- vinicoles:
wijn, vin, wein, vino, vinho, wine, bnho, ワイン, 酒 (en espérant que Blogger est capable de reproduire les symboles asiatiques...)
Bonne fête Lucille,
J'imagine que tu dois avoir hâte de recevoir ton cadeau d'Allan. Un beau gros jambon, un T-shirt ou une bonne bouteille de vin. C'est juste plate tu n'auras pas de surprise.
Andrée
Enregistrer un commentaire